top of page
Interpreting_header.jpg

Certified conference

Interpreting

Consecutive and simultaneous

Scroll Down

Certified by the European institutions

After obtaining my master’s degree in Interpretation, I attended a postgraduate interpreting program, organized in collaboration with the interpreting services of the European Commission and European Parliament, which I also completed successfully, earning the title of a certified conference interpreter.

I speak
your language

I am certified for interpretation from German and Italian into Dutch, although I have also attended all English-Dutch interpreting classes during both my master’s and postgraduate degree. During my master’s degree, I have interpreted consecutively from Dutch into German and from Dutch into Italian as well. In Innsbruck, during my Erasmus year, I have also attended interpreting classes from English into German and German into English.

Interpreting_header.jpg

Language combinations

English (EN) > Dutch (NL)
French (FR) > Dutch (NL)
German (DE) > Dutch (NL)

Italian (IT) > Dutch (NL)

Rates

What's in a name? Our brand Idéomatics refers to the term idiomatic, meaning we will always strive for interpretations containing expressions that are natural to a native speaker. Rather than just translating the words one by one, we aim to capture the meaning of the original speech and reformulate it in the target language, as if it were said in that language in the first place. 

Choosing Idéomatics means choosing high-quality interpretations at a reasonable price. Please contact us for a free, personalised quote. 

bottom of page